Jump to content

Vesteinblex

New Members
  • Posts

    2
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    1

Everything posted by Vesteinblex

  1. @Molly Here is anothers examples. -It isn't "Has introducido".. It's "Has ingresado" - Baladrog Flamigero it's a really bad word for him. It's better something like Baladrog Igneo that means literally Fire Born. - "Calificación" it doesn't mean ranking, you should use "Clasificación" - The right word is Miscelaneo - The full game failure to use uppercase in every word it's awful. - and so many things that in one post it can't be pointed. - I can't create a new character to see the full Lore or Story of everyone... I know it's bad at the translation just seeing one character, that's why I want to help with it. Please let me help you. Greetings.
  2. Hola, me encantó el juego, pero afecta un poco que la gramática (la cual cobra un fuerte sentido a la hora de entender la historia del juego) esté mal traducida al Español. He visto que aveces hay palabras que en definitiva no están traducidas, o que no son la traducción que corresponde a lo que se trata transmitir. Quiero que me consideren para poder traducir al español de una mejor manera y así sea más placentera la experiencia de jugar Skylore y no estar adivinando que quiere decir o contar el juego. He trabajado en contenido para Brawlstars y traduciendo en su totalidad el juego Navyafield Mobile anteriormente. Saludos. Adjunto un pequeño ejemplo de la mala traducción al inicio del juego.
×
×
  • Create New...